Oct 25, 2011

A Comment That Will Stay With Me (versión en español sometido antes abajo)

Wow, it’s been over year since I last wrote a blog entry. Time flies when you’re busy living life and reflecting on your work! Nonetheless, I wanted to write a quick note to check in with everyone. After reworking and allowing the storyline to mature, this project has come full circle. I am very proud of the solid, unique film that it has become. 

This past Friday, October 21, 2011, at the NYU Department of Social & Cultural Analysis, I was invited to screen a brand new sample of SAYA that reflects the revised direction that I’m taking with it. It was very reinvigorating to see it on screen and to get some wonderful reactions from the public.

One comment that stayed with me from the night was from a film student headed to Chicago. He said to me that he has never seen a film showing the resiliency of Afro-Descendants, that the media always portrays them like victims of injustice and/or poverty. He felt that my film portrayed Black people with strength and dignity, and it really meant a lot to me to hear him say that. (Thank you!)


Perspective has always been on my mind since I started this project. Although I have always had a distinctive point of view as an Artist, for most of these years working on SAYA, I was really concerned with trying to mold this story into something that is more familiar for the audience. I was caught up trying to fit a round peg into a square hole, but thankfully I will no longer be doing that.


WE OF THE SAYA is about showing the strength and resilience of a people who are determined to change their own destiny. It is a unique film, being made by a filmmaker who’s choosing not to make something that is common, but something with a distinctive perspective on how media can approach communities of color.


Un Comentario que se Quedará Conmigo (english version submitted later above)

Wow, ha pasado más de un año desde la última vez que he escrito en el blog. El tiempo vuela cuando estás ocupada viviendo la vida y reflexionando sobre su trabajo! Sin embargo yo quería escribir una nota rápida para actualizar a todos. Después de dar tiempo para que la historia se madura y volviendo a trabajarla, este proyecto ha dado un giro completo. Estoy muy orgullosa de que se ha convertido en una película única y sólida.

El pasado viernes, el 21 de octubre 2011, en la Universidad de Nueva York Departamento de Análisis Sociales y Culturales, fui invitada presentar una muestra nueva de SAYA que refleja la dirección revisada que estoy tomando con el documental. Fui muy revigorizada verlo por la pantalla y también obtener algunas de reacciones lindas del público.

Un comentario de la noche que se quedó conmigo era de un estudiante de cine dirigido a Chicago. Él me dijo que él nunca ha visto una película que muestra la resistencia de los Afrodescendientes. Que los medios de comunicación siempre se los presentan como víctimas de la injusticia y/o la pobreza. Sentía que mi documental presenta los Afros con fuerza y ​​dignidad. Oyendo eso realmente significó mucho para mí. (¡Gracias!)

El hecho de la perspectiva siempre ha estado en mi mente desde que empecé este proyecto. Aunque siempre he tenido un punto de vista distintivo como artista, por la mayoría de estos años trabajando en SAYA, yo estaba realmente preocupada por moldear la historia en algo que es más familiar para el público. Yo estaba distraída tratando de encajar una clavija redonda en un agujero cuadrado, pero afortunadamente ya no voy a estar haciendo eso más.

NOSOTROS LOS DE LA SAYA se trata de demostrar la fuerza y resistencia de un pueblo que está decidido a cambiar su propio destino. Es una película única, hecho por una cineasta que está eligiendo no hacer lo común, sino algo con una perspectiva distinta en cómo los medios pueden mostrar a las comunidades de color.






Mar 8, 2010

Shifts and Realizations in Making "Fine Wine"
(versión en español sometido antes abajo)

The expression of "fine wine" has been swimming in my mind for the last few months. It's a popular saying that usually means that more time and patience is necessary to allow things to form better, and producing a documentary is no different. Throughout the past 3 1/2 years, I've come to learn that it's important to let things develop at its own pace, and to also stay true to what my original intentions are with this project. To make the documentary that I want to make.

Since I have been back in the swing of trying to find more funding to continue this work, I am often asked what is this story about. And to be quite honest I lost my way for awhile. When I first decided to travel to Bolivia, I was interested in the intense and sweeping social and political changes happening there and I wanted to see how it was affecting society in general. After a few months of observation, I came to realize that the Afro-Bolivian struggle (and subsequent successes) are part of a by-product of this change in ideology that is currently happening within Bolivia, and is also synonymous with the changes that are occurring throughout most of Latin America.

Wow. That sort of seems a lot to swallow....perhaps it's too theoretical. "Too esoteric" is actually what I heard most of the time from potential funders when I asked for feedback. These reactions intimidated me, and I felt that I had to scale my ambitions back with this story. So I did that for a while. Trying my hardest to make this a much simpler plot about the Black Struggle in Latin America, an idea that is familiar for many, yet still considered an untouched topic in media.


But deep down that was only part of the real story, and it showed. There was always something missing. But thanks to a re-energizing experience that I had during a workshop in Puerto Rico recently, I realized that I need to stay true to the vision that I had when I started to work on this film. This is a documentary about new possibilities and people who are determined to make their lives better on a personal as well as a continental scale. This is a film about Latin America today.

So I'm happy to say that I'm back to making the film that I want to make, with better solutions to important structural questions. I also value the time of divergence that I had, because it helped me see that my original path is the correct one. I'm excited to move forward.


Thanks for reading!

PS> HAPPY INTERNATIONAL WOMEN'S DAY! ADELANTE HERMANAS!

Los Cambios y las Realizaciones Haciendo un "Vino Selecto"
(english version submitted later above)

La expresión de "vino selecto" ha estado nadando en mi mente dentro los últimos meses. Es un dicho popular que significa generalmente que más tiempo y paciencia es necesario para permitir que las cosas forman mejor, y produciendo un documental no es diferente. Durante los últimos 3 1/2 años, he llegado a aprender que es importante permitir que las cosas desarrollen a su propio ritmo, y también tengo que ser verdadera con mis intenciones originales para este proyecto. Hacer el documental que yo quiero hacer.

Desde que yo volví a tratar de encontrar más financiación para continuar este trabajo, siempre me preguntaban a menudo de que se trata ésta historia. Y para ser bien honesta perdí mi rumbo por un rato. Cuándo yo primero decidí viajar a Bolivia, fui interesada en los intensos y dramáticos cambios sociales y políticos sucediendo allá y quiera ver cómo afectaba la sociedad en general. Después de unos pocos meses de observación, me di cuenta que la lucha de los Afrobolivianos (y sus éxitos subsiguientes) son parte de un subproducto de este cambio en ideología que esta sucediendo actualmente dentro de Bolivia, y también es sinónimo con los cambios que esta ocurriendo por mucho de América Latina.

Wow. Parece ser mucho para procesar...tal vez es demasiado teórico. "Demasiado esotérico" es realmente lo que oí de los financieros potenciales cuando pedí reacciones el gran parte del tiempo. Estos comentarios me intimidaron, y sentí que tuve que reducir mis ambiciones con ésta historia. Y lo hice por un rato. Tratando mucho hacer un argumento mucho más sencillo acerca de la Lucha Afrodecendiente en América Latina, una idea que es familiar para muchos, pero todavía considerado como un tema no tocado en los medios.


Pero al fondo era sólo una parte de la historia verdadera, y eso se mostró. Había siempre algo faltando. Pero gracias a una experiencia revigorizada que tuve durante un taller en Puerto Rico recientemente, me di cuenta de que debo permanecer verdadera a la visión que tenia cuando embarque a trabajar en esta película. Ésto es un documental sobre nuevas posibilidades y un pueblo que es determinado mejorar su manera de vivir a una escala personal y también continental. Ésta es una película acerca de la América Latina de hoy día.

Entonces estoy feliz decir que vuelvo hacer la película que yo quiero hacer, con mejores soluciones a importantes preguntas estructurales. También valoro el tiempo de divergencia que tuve, porque me ayudó ver que mi rumbo original es el correcto. Estoy emocionada a adelantar con este trabajo.

Gracias por leer!

PD> FELIZ DÍA INTERNACIONAL DE LA MUJER! ADELANTE HERMANAS!

Oct 24, 2009

Updates & A New Direction
(versión en español sometido antes abajo)

First, my apologies for taking such a long hiatus on updating the blog. It has been a very busy spring and summer season! There are many transitions and developments to write about!

After 2 ½ years of filming in Bolivia, production (principal photography) for We of the Saya was completed in March 2009! However, that does not mean that production for the entire documentary is complete. There is still much left to do here in the States and some pick up shoots back in Bolivia, so stay tuned!


Of course, it takes money to accomplish all of this, so AbNomad is still diligently looking for funding to continue working on this important and unique documentary. Earlier this year we acquired fiscal sponsorship with Third World Newsreel (TWN), which is a non-profit organization that is dedicated to independent film by and about people of color and social justice issues. The fundraising strategy for Saya consists of receiving private donations directly or via TWN, while continuously applying to other organizations and/or grant awards. If you or anyone you know would be interested in making a donation, please click on the link on the left side of the page under “Donations” to download and fill out our donation form. Please remember to print it out and mail it to the indicated address.


We also wanted to start creating some buzz around Saya and for Afro-Latino culture in general in New York City, so this past August we organized some Afro-Latino events at the Studio Museum in Harlem, which were a success! If you attended our Afro-Latino live concert & poetry event or our film panel event about Afro-Latino documentary, MIL GRACIAS! We really do appreciate your support and we hope to continue bringing you more opportunities to celebrate Afro-Latino culture in the future. Please click on the following links to check out the photos from both events:


Studio Sessions: Afro-Latin Grooves

Studio View: Afro-Latin Perspectives in Media

And finally, we’re working on major alterations to the story! We’re looking to bridge the experiences and struggles of the Afro-Bolivian community with the cultural dilemma of Afro-Latinos in the States. The issues that both of these parallel communities face –neglect and enforced conformity – are universal experiences and challenges that many people can identify with. This new story angle is still in the works, so there much work to be done.


It would be a great help to hear your thoughts about Afro-Latino issues regarding the Diaspora here in the US or back in the original territories (not only Bolivia). I will post some questions about the topic soon, and I hope to hear any thoughts or comments that you may have about the issue.

Thanks for reading and for your continued support

Novedades y una Nueva Dirección
(english version submitted later above)

Primero, disculpa por tomar un hiato tan largo en actualizar el blog. ¡Los ultimo meses han sido bien ocupador! ¡Hay muchas transiciones y desarrollos de que tengo que avisarles!


¡Después de 2 ½ años de filmar en Bolivia, la producción (fotografía principal) para Nosotros los de la Saya fue completado en marzo 2009! Sin embargo, eso no significa que la producción para el documental entero se termino. ¡Hay todavía mucho por hacer aquí en EEUU y algunas tomas que nos faltan en Bolivia también, así que manténganse sintonizados!


Por supuesto necesitamos dinero para lograr todo esto, entonces AbNomad todavía está buscando diligentemente la financiación para seguir trabajando en este documental importante y único. Al principio de este año, nosotros adquirimos el patrocinio fiscal con Third World Newsreel (TWN), que es una organización no lucrativa dedicada al cine independiente hecho por y acerca de personas de color y los temas sociales de justicia. La estrategia de la recaudación de fondos para Saya consiste de recibir donativos privados directamente o a través de TWN, mientras que continuamos aplicar a otras organizaciones y/o becas. Si ustedes o sus conocidos serían interesados hacer un donativo, por favor háganse un clic en la enlace al lado izquierdo de la página bajo "Donativos" para descargar y llenar nuestra forma de donativos. Por favor recuérdense de imprimirla y enviarla a la dirección indicada.


¡Nosotros también quisimos empezar a crear mas atención para Saya y la cultura Afro-Latina en general en Ciudad de Nueva York. Entonces organicemos algunos acontecimientos Afro-Latinos en el Studio Museum in Harlem el agosto pasado, que fueron exitoso! ¡Si ustedes asistieron a nuestro concierto Afro-Latino de música y poesía, o nuestro panel de documentales Afro-Latinos, MIL GRACIAS! Apreciamos su apoyo y esperamos seguir trayéndoles más oportunidades de celebrar la cultura Afro-Latina en el futuro. Por favor hagan un clic en las enlaces siguientes para ver las fotos de ambos acontecimientos:


Studio Sessions: Afro-Latin Grooves


Studio View: Afro-Latin Perspectives in Media


¡Y por último, nosotros estamos haciendo modificaciones mayores a la historia! Queremos recorrer las experiencias y luchas de la comunidad afroboliviana con el dilema cultural de los Afro-Latinos en EEUU. Los asuntos que éstas comunidades enfrentan – el abandono y la conformidad forzada – son experiencias y desafíos universales con que muchas personas pueden identificar. Este nuevo ángulo de la historia es todavía en curso, así que hay mucho trabajo por delante.


Sería un gran ayuda saber sus pensamientos acerca de los asuntos Afro-latinas en la Diáspora aquí en EEUU o en los territorios originales (no solamente Bolivia). Voy a poner algunas preguntas acera del tema pronto, y me gustaría oír cualquier pensamientos o comentarios que ustedes puedan tener.


Gracias por leer y su apoyo continuado